Ara
Toplam kayıt 14, listelenen: 1-10
“Tasavvuf sözlüğü (Istılâhât-ı İnsân-ı Kâmil)” adlı eserdeki manzum metinlerde okuma hataları
(2011)
Arap harfli Türkçe metinlerin Latin harflerine aktarılması faaliyeti esnasında asgari şartları yerine getirmemek pek çok hataya sebep olmaktadır. Özellikle manzum metinlerde -divan ve tekke şiiri dâhilinde- vezin, form ve ...
Bulgaristan’ın Asimilasyon Politikalarına Karşı Alvanlar (Yablanovo) Direnişi (17-18-19 Ocak 1985)
(2019)
1984-1989 yılları arasında Bulgaristan Komünist Parti yönetimi ülkede yaşayan Türklerin asıllarının Bulgar olduğunu iddia eden Yeniden Doğuş (Soya Dönüş) Süreci olarak tanımladıkları bir kampanyayı başlattı.Bu kampanya ile ...
Latin harfleriyle yazılmış bir atasözü derlemesi
(2019)
[Abstract Not Available]
Niyazi ADIGÜZEL, Hallerin Terbiyesi, Büyüyen Ay, İstanbul 2018, 246 s.
(2019)
[Abstract Not Available]
Adam Kraft’ın 1596 Tarihli ‘Türklerin Dinleri, Savaş Yöntemleri, Geçim Kaynakları, Başarı ve Çöküşlerinin Sırları’ Adlı Eseri
(2019)
Mohaç Meydan Savaşı (1526) Türk ve Avrupa tarihi için önemli sonuçlar doğurmuştur. Savaşın sonuçlarısiyasi ve ekonomik açıdan olduğu kadar Türk dili için de önemlidir. Osmanlıların Avrupa topraklarına girmeye başlamasıyla ...
Kâbe-nâme’nin Berlin Kütüphanesi Nüshası, Bazı İmla Özellikleri ve /n/ ~ /?/ Sorunu
(2020)
Kâbe-nâme, Müslümanlar için kutsal olan Kâbe hakkında bilgiler veren bir mesnevidir. Müellifi Akşehirli Abdurrahman Gubârî’dir. Döneminin tanınmış müderrislerinden dersler almış, müderrislik yapmışve 1534 yılında Kânûnî’nin ...
“Batı Kültüründe Türk Atasözleri” kitabı üzerine
(2020)
[Abstract Not Available]
JOHN LEWIS BURCKHARDT, Arabistan Seyahatleri (Temmuz 1814-Haziran 1815), Büyüyenay, İstanbul 2019, 502 s. ISBN 978-605-2071-94-6
(2021)
[Abstract Not Available]