Ara
Toplam kayıt 15, listelenen: 1-10
Artin Hindoglu’nun 1831 baskılı Dictionnaire Abrégé Français-Turc adlı sözlüğü
(2019)
Codex Cumanicus metinlerinden günümüze, Transkripsiyon metinleri önemlerini hep korumuştur.Bu metinler sözlüklerden ve gramer kitaplarından oluşmaktadır. Her biri kelimelerin telaffuzuitibariyle değerlidir. Bu çalışmada ...
Oğuz Kağan destanında Türklerin lider anlayışı üzerine bazı tespitler
(2019)
Destanlar, içinde yaratıldıkları milletin dünyaya bakış açısını, sahip olduğu inanç ve değerlerini,sosyal yapısını büyük oranda ortaya koyar. Bütün bunlar o toplumun muhayyilesinde olgunlaştırdığıidealleştirilmiş tipler ...
Transkripsiyon metinlerinde Türk atasözleri
(2019)
Türklerin Arap harfleri kullandıkları dönemlerde özellikle Batılı şarkiyatçıların Türkçe öğrenmek veöğretmek, Türkleri tanımak ve Türkler hakkında bilgi vermek amacıyla Türkçeyi Latin, Grek, Ermeni,Kiril vb. harflerle ...
Nassif Mallouf ve üç dilli rehber kitabı: Rehber-i elsine-yi selâse: Fransevî ve İngilizî ve Türkî
(2019)
Eserin tam adı, Fransızcada Guide en trois langues: Française, Anglaise et Turque’tür; İngilizcedeGuide in three languages: French, English and Turkish’tir; Osmanlı Türkçesinde Rehber-i elsine-yiselâse: Fransevî ve İngilizî ...
DRESDEN KÜTÜPHANESİNDE 1689 TARİHLİ MECMUA İÇİNDEKİ ARAP HARFLİ TÜRK ATASÖZÜ DERLEMESİ
(2019)
Atasözleri; bir milletin kültürünü, gelenek ve görenekleri, hayat tarzını ve düşünce yapısını en güzel yansıtan sözlü kültür ürünlerindendir. Makalemizin konusunu oluşturan atasözleri Dresden Kütüphanesinde Mscr. Dresd. ...
Kámûs-ı Fârsî’nin Türkçe kaynak metin olarak kelime hazinesine katkısı
(2019)
Okuma, konuşma, dinleme ve yazmadan oluşan dört temel dil becerisini gerçekleştirmede zengin birkelime hazinesine sahip olmak son derece mühimdir. Türkiye Türkçesinin kelime hazinesinizenginleştirmek için akraba dillerden ...
Avni Divanı’nda dert kavramı: Fatih’in derdi ne?
(2019)
Çağ açıp çağ kapayan Sultan Fâtih; üstün başarılı devlet adamlığının yanı sıra, çok yönlü kişiliğininbir tezahürü olarak Klasik edebiyatımızın mazmun ve mefhumlarıyla, nazım şekli ve şiir tekniğinehâkim güçlü bir şâir olma ...
“Söyleyici” kavramı ve “Nûrusiyâh” şiirinden hareketle şiir çözümleme yöntemlerinde “Söyleyici”nin tespitinin şiiri anlamaya katkısı
(2019)
Anlatma esasına dayalı kurmaca eserlerde okuyucuya olay ve durumları aktaran kişi olarak karşımızaçıkan “anlatıcı”nın, ister dramatik, ister epik, ister lirik olsun şiirde de bir karşılığı olduğubilinmektedir. Türk şiirinde ...
Besse’nin Grammaire Turque’ü ve eserindeki idyotizmler
(2019)
Türkçe, çeşitli sebeplerle Asya, Avrupa ve Afrika’da kullanılmış bir dildir. Özellikle Avrupa ülkeleritarafından daha iyi tanınmak istenmiş, bu sebeple Türkçeyi Latin alfabesiyle kaydetmişlerdir.Türkçede kullanılan alfabeler ...
Türkçe deyimler kitapçığı: Spécimen des Idiotismes de la Languae Turque – Recueillis, classés par ordre de matières et expliqués
(2019)
Genellikle gerçek anlamından az çok ayrı, kendine özgü bir anlam taşıyan kalıplaşmış söz öbeği, tabirdiye tanımlanan deyimler, her dilin sanatlı söz varlıklarındandır. Köktürkçeden günümüze kullanılandeyimler, yabancı ...